1,846 documents (filtered)
Page 1 of 37
| Title | Type | Site | AI | Cited | Date | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
特长生考试严禁变相“掐尖” 中招体艺科三类招生计划比例稳定
It is strictly forbidden to "pinch the top" in disguised form in the examination for students with special talents. The proportion of the three types of enrollment plans for the sports and arts subjects in the middle school is stable.
|
other | bj | 2026-05-07 | |||
|
儿童青少年“五健”促进方案发布 中小学幼儿园将配卫生健康副校长
The "Five Healthy" promotion plan for children and adolescents is released. Primary and secondary schools and kindergartens will be assigned health vice principals
|
other | bj | 2026-05-07 | |||
|
新修订《北京市电动自行车登记规定》5月1日起实施 电动自行车登记新增“可变项”
The newly revised "Beijing Electric Bicycle Registration Regulations" will be implemented on May 1. A new "variable item" is added to the registration of electric bicycles.
|
other | bj | 2026-05-06 | |||
|
《北京城市副中心条例》5月1日起施行 城市副中心迈入法治化高质量发展新阶段
The "Beijing Urban Sub-center Regulations" will come into effect on May 1. The urban sub-center has entered a new stage of high-quality development under the rule of law.
|
other | bj | 1 | 2026-05-01 | ||
|
《北京市医疗器械出口销售证明管理规定实施细则》政策解读
Policy Interpretation of the "Implementation Rules of Beijing Medical Device Export Sales Certification Management Regulations"
|
action plan | bj | 2026-04-30 | |||
|
图文解读:《关于进一步优化殡葬惠民服务的若干措施》今起实施 让告别少些负担
Interpretation of pictures and texts: "Several Measures to Further Optimize Funeral and Burial Services to Benefit the People" will be implemented from now on to make farewells less burdensome
|
explainer | bj | 2026-04-30 | |||
|
关于对《进一步优化殡葬惠民服务的若干措施》的政策解读
Regarding the policy interpretation of "Several Measures to Further Optimize Funeral and Burial Services to Benefit the People"
|
explainer | bj | 2026-04-30 | |||
|
昌平区2026年义务教育阶段入学相关问题解答
Answers to questions related to the 2026 compulsory education enrollment in Changping District
|
other | bj | 2026-04-29 | |||
|
一图读懂:2026年义务教育阶段入学工作意见
One picture to understand: Opinions on admissions to compulsory education in 2026
|
explainer | bj | 2026-04-29 | |||
|
《北京市怀柔区教育委员会 关于怀柔区2026年义务教育阶段入学工作的意见》政策解读(问答式)
"Opinions of the Beijing Huairou District Education Committee on the Compulsory Education Enrollment in Huairou District in 2026" Policy Interpretation (Q&A)
|
explainer | bj | 2026-04-29 | |||
|
京师奖获奖名单
List of Jingshi Award Winners
|
other | bj | 2026-04-29 | |||
|
经开区2026年义教入学相关问题解答
Answers to questions related to the 2026 volunteer teaching admissions in the Economic Development Zone
|
other | bj | 2026-04-29 | |||
|
图解:北京市朝阳区教育委员会关于印发《朝阳区关于2026年义务教育阶段入学工作的意见》的通知
Illustration: Notice of the Beijing Chaoyang District Education Committee on the issuance of the "Chaoyang District Opinions on the Enrollment of Compulsory Education in 2026"
|
policy issuance | bj | 2026-04-28 | |||
|
北京市人民政府关于北京城市副中心南水北调配套供水工程占地范围禁止新增建设项目和迁入人口的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the prohibition of new construction projects and in-migration within the area occupied by the supporting water supply project of the South-to-North Water Diversion Project in the Beijing Sub-center
|
announcement | bj | 2026-04-27 | |||
|
北京市人民政府关于潮白河密怀顺段综合治理工程(一期)占地范围禁止新增建设项目和迁入人口的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the prohibition of new construction projects and in-migration within the land area of the Chaobai River Mihuaishun Section Comprehensive Treatment Project (Phase I)
|
announcement | bj | 2026-04-27 | |||
|
北京市人民政府关于北京城市副中心南水北调配套供水工程占地范围禁止新增建设项目和迁入人口的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the prohibition of new construction projects and in-migration within the area occupied by the supporting water supply project of the South-to-North Water Diversion Project in the Beijing Sub-center
|
announcement | bj | 2026-04-27 | |||
|
北京市人民政府关于潮白河密怀顺段综合治理工程(一期)占地范围禁止新增建设项目和迁入人口的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the prohibition of new construction projects and in-migration within the land area of the Chaobai River Mihuaishun Section Comprehensive Treatment Project (Phase I)
|
announcement | bj | 2026-04-27 | |||
|
《北京市航空模型运动管理规定(试行)》政策解读
Policy Interpretation of "Beijing Municipal Aviation Model Sports Management Regulations (Trial)"
|
explainer | bj | 5 | 2026-04-27 | ||
|
解读|关于印发《北京市农村集体经济合同管理办法》的通知的政策解读
Interpretation | Policy interpretation of the notice on the issuance of the "Beijing Rural Collective Economic Contract Management Measures"
|
policy issuance | bj | 2026-04-24 | |||
|
昌平区“十五五”规划纲要指标体系解读
Interpretation of the indicator system of Changping District’s “15th Five-Year Plan”
|
explainer | bj | 2 | 2026-04-20 | ||
|
一图看懂北京市昌平区国民经济和社会发展第十五个五年规划纲要
One picture to understand the outline of the 15th Five-Year Plan for National Economic and Social Development in Changping District, Beijing
|
strategy | bj | 2026-04-18 | |||
|
2026年北京义务教育阶段入学政策发布
2026 Beijing Compulsory Education Enrollment Policy Released
|
other | bj | 2026-04-17 | |||
|
《北京市教育委员会关于2026年义务教育阶段入学工作的意见》政策解读
Policy Interpretation of the "Opinions of the Beijing Municipal Education Commission on the Enrollment of Compulsory Education in 2026"
|
explainer | bj | 2 | 2026-04-17 | ||
|
北京市人民政府办公厅关于印发《进一步推进回龙观天通苑地区提升发展行动计划(2026—2030年)》的通知
Notice from the General Office of the Beijing Municipal People's Government on the issuance of the "Action Plan for Further Promoting the Upgrading and Development of Huilongguan Tiantongyuan Area (2026-2030)"
|
action plan | bj | 5 | 2 | 2026-04-15 | |
|
2026年北京市积分落户申报将于4月16日启动
The application for points settlement in Beijing in 2026 will be launched on April 16
|
other | bj | 2026-04-15 | |||
|
北京市人民政府办公厅关于印发《进一步推进回龙观天通苑地区提升发展行动计划(2026—2030年)》的通知
Notice from the General Office of the Beijing Municipal People's Government on the issuance of the "Action Plan for Further Promoting the Upgrading and Development of Huilongguan Tiantongyuan Area (2026-2030)"
|
action plan | bj | 5 | 2026-04-15 | ||
|
解读:《北京市概念验证平台建设工作指引》
Interpretation: "Guidelines for the Construction of Concept Proof Platform in Beijing"
|
explainer | bj | 1 | 2026-04-14 | ||
|
一图读懂《北京市工业厂区(产业园区)适旅化改造指引》
One picture to understand the "Guidelines for the Travel-friendly Transformation of Beijing Industrial Factories (Industrial Parks)"
|
explainer | bj | 2026-04-09 | |||
|
一图读懂北京市“十五五”规划《纲要》
One picture to understand the "Outline" of Beijing's "15th Five-Year Plan"
|
explainer | bj | 2026-04-08 | |||
|
北京市“十五五”规划《纲要》出炉 29项主要指标“含新量”超31%
The "Outline" of Beijing's "15th Five-Year Plan" was released, and 29 major indicators "contained new content" exceeded 31%
|
other | bj | 2 | 2026-04-08 | ||
|
解读北京“十五五”规划纲要:五大维度定调未来五年发展重点
Interpretation of Beijing’s “15th Five-Year Plan”: Five major dimensions set the focus for development in the next five years
|
explainer | bj | 23 | 2026-04-08 | ||
|
3年培育2至3个产业集聚区、2至3家十亿元级会展企业北京将打造高能级会展之城
Cultivate 2 to 3 industrial clusters and 2 to 3 billion-yuan exhibition companies in 3 years. Beijing will build a high-energy exhibition city.
|
other | bj | 2026-04-01 | |||
|
一图读懂|昌平区医药健康产业高质量发展行动计划(2026-2028年)
One picture to understand | Changping District’s high-quality development action plan for the pharmaceutical and health industry (2026-2028)
|
action plan | bj | 2026-04-01 | |||
|
《关于申报2026年促进电子商务高质量发展支持政策的通知》政策解读
"Notice on Applying for Support Policies to Promote the High-Quality Development of E-Commerce in 2026" Policy Interpretation
|
application guide | bj | 1 | 2 | 2026-03-30 | |
|
《北京市会展业高质量发展三年行动方案(2026-2028年)》政策解读
Policy Interpretation of the "Three-Year Action Plan for the High-quality Development of Beijing's Convention and Exhibition Industry (2026-2028)"
|
action plan | bj | 4 | 2026-03-30 | ||
|
关于《发布2026年北京市城乡居民基本养老保险缴费标准的通告》的政策解读
Policy Interpretation on the "Notice on the Release of the Basic Pension Insurance Payment Standards for Urban and Rural Residents in Beijing in 2026"
|
explainer | bj | 2 | 2026-03-27 | ||
|
解读:北京市医疗保障局等部门关于印发《北京市加强创新医药知识产权保护若干措施》的通知
Interpretation: Notice of the Beijing Municipal Medical Security Bureau and other departments on the issuance of "Several Measures to Strengthen the Protection of Intellectual Property Rights of Innovative Medicines in Beijing"
|
policy issuance | bj | 2 | 2026-03-27 | ||
|
简明问答:《北京市电动自行车废铅蓄电池回收处理环境管理办法(试行)》相关问题及解答
Concise Q&A: Questions and answers related to "Beijing Environmental Management Measures for Recycling and Disposal of Waste Lead-Acid Batteries for Electric Bicycles (Trial)"
|
other | bj | 2026-03-27 | |||
|
一图读懂、音频解读:北京市生态环境局关于印发《北京市电动自行车废铅蓄电池回收处理环境管理办法(试行)》的通知
One picture to understand, audio interpretation: Beijing Municipal Bureau of Ecology and Environment's notice on the issuance of the "Beijing Environmental Management Measures for the Recycling and Disposal of Waste Lead-acid Batteries for Electric Bicycles (Trial)"
|
policy issuance | bj | 2026-03-27 | |||
|
一图读懂《关于加强科创服务人才队伍建设的若干措施》
One picture to understand "Several Measures on Strengthening the Construction of Scientific and Technological Innovation Service Talent Team"
|
explainer | bj | 2 | 2026-03-25 | ||
|
坚定笃行促发展 蓄势赋能启新程——《北京市2025年国民经济和社会发展统计公报》解读
Promote development with determination and gain momentum to embark on a new journey - Interpretation of the "Beijing Statistical Bulletin on National Economic and Social Development in 2025"
|
explainer | bj | 6 | 2026-03-25 | ||
|
解读:《北京市技术转移机构及技术经理人登记办法》
Interpretation: "Beijing Technology Transfer Institutions and Technology Managers Registration Measures"
|
explainer | bj | 2026-03-25 | |||
|
北京市人民政府办公厅关于印发《2026年北京市人民政府重大行政决策事项目录》的通知
Notice from the General Office of the Beijing Municipal People's Government on the issuance of the "Catalogue of Major Administrative Decision-making Matters of the Beijing Municipal People's Government in 2026"
|
policy issuance | bj | 2026-03-24 | |||
|
北京市人民政府关于实施工作日高峰时段区域限行交通管理措施的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the implementation of regional restricted traffic management measures during peak hours on weekdays
|
announcement | bj | 2 | 2026-03-23 | ||
|
北京市人民政府关于实施工作日高峰时段区域限行交通管理措施的通告
Announcement of the Beijing Municipal People's Government on the implementation of regional restricted traffic management measures during peak hours on weekdays
|
announcement | bj | 2026-03-23 | |||
|
解读:《北京市重点实验室认定与管理办法》
Interpretation: "Beijing Key Laboratory Recognition and Management Measures"
|
explainer | bj | 2026-03-21 | |||
|
一图读懂《北京市关于推动碳捕集利用与封存产业培育壮大的若干措施》
One picture to understand "Beijing's Several Measures to Promote the Cultivation and Growth of the Carbon Capture, Utilization and Storage Industry"
|
explainer | bj | 2026-03-20 | |||
|
简明问答:北京市生态环境局关于做好2026年本市碳排放单位管理和碳排放权交易有关工作的通知
Brief Q&A: Beijing Municipal Bureau of Ecology and Environment’s notice on the city’s carbon emission unit management and carbon emissions trading related work in 2026
|
notice | bj | 2026-03-19 | |||
|
一图读懂、音频解读:北京市生态环境局关于做好2026年本市碳排放单位管理和碳排放权交易有关工作的通知
One picture to understand, audio interpretation: Beijing Municipal Ecological Environment Bureau’s notice on the management of carbon emission units and carbon emission rights trading in the city in 2026
|
explainer | bj | 2026-03-19 | |||
|
北京出台24条新政促经济稳中有进 包括融资奖励、税收优惠、高校毕业生创业补贴和支持消费品以旧换新等
Beijing has introduced 24 new policies to promote economic stability and progress, including financing incentives, tax incentives, entrepreneurial subsidies for college graduates, and support for the trade-in of consumer goods.
|
subsidy | bj | 11 | 2026-03-19 |