reply
low
2023-02-09
Reply of Suzhou Municipal People's Government on the Naming of Some Roads in Huangdai Town, Xiangcheng District
市政府关于相城区黄埭镇部分道路地名命名的复函
This document approves the naming of four roads in Huangdai Town, Xiangcheng District, as requested by the town government, in accordance with geographical naming regulations.
Document Text
864 characters
相城区黄埭镇人民政府:<br>
你们上报的《关于申请部分道路地名命名的函》(埭政呈〔2020〕7号)收悉。根据地名管理法规的相关规定,同意将你们申报的位于相城区黄埭镇区域内的4条道路地名予以命名。<br>
一、将位于苏绍高速公路北,起点为新建道路(未命名、地名规划方案名“黄公荡路”),止点为四图浜(未命名、水利部门指称名称)上无名桥梁的道路命名为“明言路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:MíngyánLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:MINGYANLU<br>
二、将位于庄郎浜(未命名、水利部门指称名称)北,起点为新建道路(未命名、地名规划方案名“黄公荡路”),止点为新建道路(未命名、地名规划方案名“新巷村路”)的道路命名为“通言路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:TōngyánLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:TONGYANLU<br>
三、将位于马头浜(未命名、水利部门指称名称)北,起点为新建道路(未命名、地名规划方案名“董巷上路”),止点为冯埂路(暂名)的道路命名为“恒言路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:HéngyánLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:HENGYANLU<br>
四、将位于通言路北,起点为通言路,止点为新建道路(未命名、地名规划方案名“望虞河路”)的道路命名为“冯埂路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:FénggěngLù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:FENGGENGLU<br>
你们要加强对相关单位正确使用标准地名的指导,及时会同有关部门,按照《地名标志》(GB17733-2008)国家标准落实地名标志的制作、设置工作。<br>
此函。<br>
苏州市人民政府<br>
2020年11月20日<br>
(此件公开发布)<br>
市政府关于相城区黄埭镇部分道路地名命名的复函(苏府地名函〔2020〕215号)<br>
相关解读
<br>
扫一扫在手机打开当前页
<br>
分享到:
<br>
$('#share-1').share();
<br>
img#imgConac {
<br>
height: 55px;
<br>
}
<br>
网站导航:
<br>
中国政府网
<br>
苏州辖市(区)网站
<br>
苏州市政务网站
<br>
省(区市)政府网站
<br>
江苏省设区市网站
Topics
road naming
geographical naming
urban management
Metadata
| 文号 | 苏府地名函〔2020〕215号 |
| Publisher | 苏州市人民政府 |
| Site | suzhou |
| Date | 2023-02-09 |
| Category | major_policy |
| Policy Area | 地名管理 |
| CMS Category | 全部政策文件 |
Verification
References (1)
| unkn 埭政呈〔2020〕7号 | formal |
Citation Network
Full network →