1,024 documents (filtered)
Page 15 of 21
| Title | Type | Site | AI | Cited | Date | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ● |
中共深圳市委办公厅 深圳市人民政府办公厅关于印发《深圳市实施〈珠江三角洲地区 改革发展规划纲要〉实现“九年大跨越”行动计划》的通知
Notice of the General Office of the Shenzhen Municipal Committee of the CPC and the General Office of the Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Action Plan for Shenzhen's Implementation of the Outline of the Reform and Development Plan for the Pearl River Delta Region to Achieve a 'Nine-Year Major Leap'
|
action plan | sz | 7 | 2020-03-12 | |
| ● |
中共深圳市委办公厅 深圳市人民政府办公厅关于印发《深圳市法院工作人员分类管理和法官职业化改革方案》的通知
Notice of the General Office of the Shenzhen Municipal Committee of the CPC and the General Office of the Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Reform Plan for Classified Management of Court Staff and Professionalization of Judges in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发加快推进公共场所无线局域网建设行动计划(2014—2016年)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Action Plan for Accelerating the Construction of Public Wireless Local Area Networks (2014-2016)
|
action plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市加强婴幼儿配方乳粉质量安全工作实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Strengthening the Quality and Safety of Infant Formula Milk Powder in Shenzhen
|
action plan | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发开展清理行政职权和编制权责清单工作方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Work Plan for Cleaning Up Administrative Powers and Compiling Power and Responsibility Lists
|
work plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第265号)深圳市地下管线管理暂行办法
Shenzhen Municipal Government Decree (No. 265): Interim Measures for the Management of Underground Pipelines in Shenzhen
|
regulation | sz | 4 | 2014-05-14 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第264号)深圳市亚硝酸盐监督管理若干规定
Shenzhen Municipal Government Decree (No. 264): Several Provisions on the Supervision and Management of Nitrite
|
regulation | sz | 2014-05-14 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第262号)深圳市碳排放权交易管理暂行办法
Shenzhen Municipal Government Decree (No. 262) – Interim Measures for the Administration of Carbon Emissions Trading
|
regulation | sz | 2 | 2014-04-08 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市政府储备土地清理专项行动工作方案的通知
Notice of the General Office of the Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Work Plan for the Special Action to Clean Up Government Reserve Land
|
work plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市博士后管理工作规定的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Provisions on the Administration of Postdoctoral Work in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 24 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅批转市城管局2014年垃圾减量分类工作方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Approving and Forwarding the 2014 Work Plan for Waste Reduction and Classification of the Urban Management Bureau
|
work plan | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市再生水利用管理办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Measures for the Management of Reclaimed Water Utilization in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 15 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市大气污染应急预案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Air Pollution Emergency Response Plan
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发市属公立医院实用型临床医学人才引进计划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Plan for Introducing Practical Clinical Medical Talents to Municipal Public Hospitals
|
policy issuance | sz | 14 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市消防工作考核办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Assessment Measures for Fire Safety Work in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发《深圳市2014—2016年非本市户籍就业人员随迁子女接受义务教育后在我市参加中考的工作方案》的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Work Plan for Non-Shenzhen-Hukou Migrant Workers' Children to Take the Senior High School Entrance Examination in Shenzhen (2014-2016)
|
work plan | sz | 3 | 2020-03-12 | |
| ● |
2014年深圳市人民政府工作报告
2014 Work Report of Shenzhen Municipal People's Government
|
administrative | sz | 2 | 2014-03-10 | |
|
深圳市人民政府办公厅2014年部门预算
Shenzhen Municipal People's Government General Office 2014 Department Budget
|
other | sz | 2014-03-05 | |||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于实施重大社会投资基本建设项目审批集中办理的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Implementing Centralized Approval for Major Social Investment Infrastructure Projects
|
notice | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于进一步做好我市普通高校毕业生就业创业工作的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Further Improving the Employment and Entrepreneurship Work of College Graduates
|
notice | sz | 2 | 2020-03-12 | |
|
深圳市人民政府办公厅关于公布深圳市第三批市级非物质文化遗产代表性项目名录的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Publishing the Third Batch of Municipal Representative Intangible Cultural Heritage Items
|
notice | sz | 2020-03-12 | |||
| ● |
深圳市人民政府令(第261号)《深圳市人民代表大会常务委员会关于农村城市化历史遗留违法建筑的处理决定》试点实施办法
Shenzhen Municipal People's Government Order (No. 261): Pilot Implementation Measures for the Decision of the Standing Committee of the Shenzhen Municipal People's Congress on Handling Historically Illegal Buildings from Rural Urbanization
|
regulation | sz | 2014-01-20 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市制定重大行政决策事项听证目录规定的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Provisions on the Hearing Catalog of Major Administrative Decision-Making Matters
|
policy issuance | sz | 4 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第259号)深圳市东江水源工程管护办法
Shenzhen Municipal Government Order (No. 259): Measures for the Management and Protection of the Shenzhen Dongjiang Water Source Project
|
regulation | sz | 2014-01-02 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第258号)《深圳经济特区物业管理条例》实施若干规定
Several Provisions on the Implementation of the Shenzhen Special Economic Zone Property Management Regulations
|
regulation | sz | 120 | 2014-01-02 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第260号)深圳市建筑废弃物运输和处置管理办法
Shenzhen Municipal Government Order (No. 260) — Measures for the Management of Construction Waste Transport and Disposal
|
regulation | sz | 6 | 2014-01-02 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第257号)《深圳经济特区社会养老保险条例》实施细则
Shenzhen Special Economic Zone Social Endowment Insurance Regulations Implementation Rules
|
regulation | sz | 24 | 2013-12-19 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市网上办事大厅政务服务事项注册发布管理暂行规定的通知
Interim Provisions of Shenzhen Municipal People's Government General Office on the Registration and Release Management of Government Service Items on the Online Service Hall
|
policy issuance | sz | 6 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市重大行政决策专家咨询论证暂行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for Expert Consultation and Demonstration of Major Administrative Decisions of Shenzhen
|
policy issuance | sz | 4 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市税收征管保障办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Measures for the Guarantee of Tax Collection and Administration of Shenzhen
|
policy issuance | sz | 4 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市落实新一轮绿化广东大行动十项措施的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Printing and Issuing the Ten Measures for Implementing the New Round of Greening Guangdong Action in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市社会保险监督委员会章程的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Charter of the Shenzhen Social Insurance Supervision Committee
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于认真贯彻落实广东省消防工作考核办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Earnestly Implementing the Guangdong Province Fire Safety Work Assessment Measures
|
notice | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市电子政务信息安全管理试行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for the Management of E-Government Information Security in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 2 | 6 | 2020-03-12 |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市3D显示技术研发应用及产业化实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for the Research, Development, Application, and Industrialization of 3D Display Technology in Shenzhen
|
action plan | sz | 8 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市失业保险浮动费率管理暂行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for the Management of Floating Unemployment Insurance Contribution Rates in Shenzhen
|
policy issuance | sz | 9 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第256号)深圳市社会医疗保险办法
Shenzhen Municipal Government Order (No. 256) – Shenzhen Social Medical Insurance Measures
|
regulation | sz | 26 | 2013-11-20 | |
|
深圳市人民政府办公厅2012年财政拨款开支的“三公”经费支出决算和2013年预算情况
Shenzhen Municipal People's Government General Office 2012 Fiscal Allocation 'Three Public Expenses' Final Accounts and 2013 Budget
|
other | sz | 2013-11-08 | |||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于贯彻执行《国务院关于取消和下放50项行政审批项目等事项的决定》的意见
Opinion of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Implementing the State Council's Decision on Canceling and Delegating 50 Administrative Approval Items
|
other | sz | 9 | 2020-03-12 | |
|
深圳市人民政府令(第255号)深圳市人民政府关于废止十二项规章的决定
Decision of the Shenzhen Municipal People's Government on Repealing Twelve Regulations
|
other | sz | 2013-09-30 | |||
|
深圳市人民政府令(第254号)深圳市人民政府关于修改《深圳经济特区禁止销售燃放烟花爆竹管理规定》等三项规章的决定
Decision of the Shenzhen Municipal People's Government on Amending Three Regulations Including the 'Shenzhen Special Economic Zone Regulations on Prohibiting the Sale and Setting Off of Fireworks and Firecrackers'
|
other | sz | 12 | 2013-09-30 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市大气环境质量提升计划的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Shenzhen Atmospheric Environmental Quality Improvement Plan
|
policy issuance | sz | 3 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发智慧深圳建设实施方案(2013—2015年)的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Smart Shenzhen Construction Implementation Plan (2013–2015)
|
action plan | sz | 18 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发地面坍塌事故防范治理专项工作方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Special Work Plan for Prevention and Control of Ground Collapse Accidents
|
work plan | sz | 2 | 2020-03-12 | |
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发前海外籍高层次人才居留管理暂行办法的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Interim Measures for the Administration of Residence of Foreign High-Level Talents in Qianhai
|
policy issuance | sz | 2020-03-12 | ||
| ● |
深圳市人民政府办公厅关于印发深圳市社会保障卡加载金融功能实施方案的通知
Notice of the General Office of Shenzhen Municipal People's Government on Issuing the Implementation Plan for Shenzhen Social Security Card with Financial Functions
|
action plan | sz | 10 | 2020-03-12 | |
|
深圳市人民政府令(第252号)深圳市公共厕所管理办法
Shenzhen Municipal Government Order (No. 252) – Measures for the Administration of Public Toilets in Shenzhen
|
regulation | sz | 2 | 2013-08-26 | ||
| ● |
深圳市人民政府令(第253号)深圳市绿色建筑促进办法
Shenzhen Municipal Government Decree (No. 253) – Measures for the Promotion of Green Buildings in Shenzhen
|
regulation | sz | 1 | 7 | 2013-08-26 |
| ● |
深圳市人民政府令(第251号)深圳市户外广告管理办法
Shenzhen Municipal Government Decree (No. 251) — Measures for the Administration of Outdoor Advertising in Shenzhen
|
regulation | sz | 6 | 2013-08-26 | |
| ● |
深圳市人民政府令(第250号)深圳市行政电子监察工作规定
Shenzhen Municipal Government Order (No. 250) – Provisions on Administrative Electronic Supervision
|
regulation | sz | 2013-07-19 |