中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 191,433 · FONDS 70
Record · mof ACC. 900036985

Ministry of Finance and Ministry of Emergency Management Urgently Allocate 160 Million Yuan in Central Natural Disaster Relief Funds to Support Flood and Typhoon Emergency Response in Six Provinces Including Guangxi, Hunan, and Liaoning

财政部、应急管理部紧急预拨1.6亿元中央自然灾害救灾资金 支持广西、湖南、辽宁等6省(区)做好防汛防台应急抢险救灾工作

Issuer
Date
2026-07-06 17:44:00
Instrument
other
Cited by
0
This document announces the urgent allocation of 160 million yuan in central natural disaster relief funds by the Ministry of Finance and the Ministry of Emergency Management to support flood and geological disaster rescue efforts in six provinces, including Guangxi, Hunan, and Liaoning, following severe typhoon and heavy rainfall events.
Full text · 原文 1,091 字
.TRS_Editor P{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor DIV{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor TD{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor TH{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor SPAN{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor FONT{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor UL{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor LI{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}.TRS_Editor A{margin-bottom:1em;line-height:1.8;font-family:宋体;font-size:12pt;}<br> 2026年7月6日 来源:自然资源和生态环境司<br>   受今年第10号台风“美莎克”影响,以及东北冷涡和西南季风共同作用,东北、华北、华南多地遭受暴雨洪涝灾害,引发险情灾情,造成人员伤亡和房屋倒塌。为深入贯彻落实习近平总书记关于防汛抗旱工作的重要指示精神,7月6日,财政部、应急管理部紧急预拨1.6亿元中央自然灾害救灾资金,支持广西、湖南、辽宁、吉林、安徽、山东6省(区)开展洪涝、地质灾害抢险救灾工作,重点做好搜救转移安置受灾人员、排危除险等应急处置、开展次生灾害隐患排查和应急整治、倒损民房修复等工作,切实保障人民群众生命财产安全。<br>   当前,我国已全面进入主汛期,防汛防台形势复杂严峻。财政部将切实绷紧防汛救灾这根弦,始终把保障人民群众生命财产安全放在第一位,紧盯灾情发展变化,强化资金保障,支持地方做好防汛抗旱、抢险救灾各项工作。