中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 208,950 · FONDS 70
Record · 观察者网 ACC. 900031994

Singapore Director Chen Zheyi Discusses Film Creation and Emotional Connection to 'Love Letter to Grandma'

新加坡导演陈哲艺:我们大多是下南洋的后代,对《给阿嬷的情书》肯定感情很深

Issuer
观察者网
Date
2026-06-23
Instrument
other
Cited by
0
This is a media interview with Singaporean director Chen Zheyi, who shares his views on filmmaking, the importance of local authenticity, and his emotional response to the Chinese film 'Love Letter to Grandma' as a descendant of Chinese immigrants. The document does not contain any policy content.
Full text · 原文 2,493 字
【文/新潮观鱼 阮佳琪】 <br> 6月20日晚,第28届上海国际电影节金爵奖颁奖典礼在灯火璀璨的上海大剧院落下帷幕。新加坡导演、金爵奖亚洲新人单元评委会主席陈哲艺,近日与新潮观鱼等媒体对话,分享自身电影创作理念与观影感悟。 <br> 围绕电影创作内核,陈哲艺向新潮观鱼表示,他认为,影片最打动人心的力量,从来不是纯熟的拍摄技法,亦或是刻意迎合的国际化表达套路,而是创作者立足本土、忠于自我生活的诚实挖掘。他坚信,“越本土就越国际。” <br> 谈到最近在新加坡热映的中国电影《给阿嬷的情书》,陈哲艺透露,他一个月前就在广州观看了这部影片,当晚场次坐满潮汕观众,耳畔皆是潮汕方言,氛围感十足,“我的祖籍是厦门,闽南这边也把奶奶叫作‘阿嫲’,所以这个片子本身我也是有很深的代入感,我也有被感动。” <br> 他也告诉新潮观鱼,他最近没有关注新加坡媒体围绕这部影片展开的解读,但他强调,“我们(新加坡华人)大多是当年下南洋的移民后代,所以对这个作品本身肯定有很深的情感。” <br> “我必须说,作品很诚恳,我觉得现在大家都想要看到诚恳的作品。”陈哲艺补充说。 <br> 新加坡导演、金爵奖亚洲新人单元评委会主席陈哲艺与新潮观鱼等媒体对话。 <br> 以下内容整理自现场对话,在不改变原意的前提下,微调语序并删减冗余表述,供读者参考: <br> 问:新人导演的作品可能会被认为比较青涩,就您这几天的观察,今年这批亚新的作品整体上有什么特质打动你?是技术方面还是情感方面,或者别的方面? <br> 陈哲艺:我跟其他的评委,看了这几天的片子,我必须要说,我觉得我们最后的成绩单挺亮眼的,而且我也蛮骄傲的,因为很多时候我做评委,我都希望说我可以挖掘出好的电影。最后几天我是有点担心的,我就担心说作品会不会不够好。但我觉得有几部是很深地打动我。 <br> 您所说的青涩,我不觉得是一件坏事。我感觉我们看到了,至少有一两部作品有很赤裸的、生猛的情感,真的是深深打动到我,甚至我记得我们看完片之后,都不约而同地看了一下(彼此的)眼神,就知道,啊,我们真的是有被带入到那个世界。 <br> 所以我真的觉得很多所谓的首部作品、第二部作品,很多年轻导演反而可以给到一些很真挚的,很诚恳的这情感,是不少成熟作品里很难见到的。我不会用青涩来去形容它,我可能会用“生猛”“有力”。我觉得我们发现了很棒的声音,而且未来是很有潜力的一些新导演。 <br> 问:作为海外出身的评委,您希望带来怎样的评审视角?您会重点关注什么样的作品? <br> 陈哲艺:我觉得最后还是回到会打动我的作品。当然我们开会,我们都有说,希望看到多伟大的片子,或多成熟的片子。但是我觉得电影就那么特别,它也很直接,大家坐在一个放映厅里面,你就也不知道为什么就突然落泪,突然被打动。 <br> 我感觉电影就是这样,很多时候你觉得这个片子小清新,讲青春,可能不怎么样,但是你被带进去的时候,你可能整个人就融化了。 <br> 所以,我是不会带着任何的批判、带着任何的有色眼镜去看这些作品。但是我必须要说,作为评委主席是有压力。我觉得如果你只是一个评委之一,我觉得没有压力。 <br> 我觉得亚新本身是有它的历史,你看它挖掘了那么多优秀导演,包括宁浩导演、曹保平导演,包括台湾地区的林书宇导演,很多杰出导演的首作都是在亚新这个单元被挖掘。所以我觉得我的压力是,我希望说我们会看到、挖掘到很闪亮的电影的。我觉得我的压力在那里。 <br> 问:亚洲不同的导演,您觉得他们在选材或者说美学风格上,会有什么有趣的共通之处吗? <br> 陈哲艺:我觉得不是亚洲地区的导演,应该说如果是亚新的作品,其实很多都很个人,他讲的是自己的成长,自己的家庭,自己对家乡的一些情怀。这也是我看完这十二部作品后,发现贯穿所有影片的一条主线。甚至我自己本身,我13年前的首作《爸妈不在家》,其实也在拍自己家庭的故事,自己童年的故事。 <br> 所以我觉得,如果你把很真实、很诚恳的那一面,把它捕捉下来,反而我觉得这是亚洲年轻导演的一个优势。因为很多时候,你一旦开始预算越来越大,可能体量做的越来越越大的时候,有些导演可能就会变得我们所谓的那种“匠气”,或者说太工整,太精准,太完美。但我觉得这种很赤裸的首部电影的情感,也只有在年轻创作者里看得到。 <br> (所以相比成熟度来讲,会更在意情感的真挚度?) <br> 但我必须说,这次有好几部作品完成度都特别高,整体也很成熟。所以我并不觉得它们稚嫩、不成熟,里面承载的情感都带着极强的个人色彩。 <br> 新潮观鱼:近几届的年轻创作者都十分看重国际电影节平台,刻意追求国际化表达,可这样一来,影片反倒少了几分本土独有的特质。那在你看来,这些新人导演在创作时,该如何平衡本土真实表达与能够引发国际共鸣的内容? <br> 陈哲艺:我反而觉得越本土就越国际。真的,很多时候只要你捕捉、呈现出真实情感,这份情感本身就是普世的。不同国家、不同文化之下,人类本身就拥有大量共通的情绪。 <br> 可如果拍摄只停留在展现地域风土,没有刻画人物、描摹人与人之间的羁绊与内心情绪,作品就很难产生跨文化共鸣。反之,哪怕故事的舞台是你的家乡、乡村或是小县城,只要人物塑造细腻、情感足够真挚,就算是外国观众,也能产生强烈共情。 <br> 当然我不能在这里透露得奖者的成绩,但是今年拿下最佳影片的那部作品,我们评委来自不同国家 —— 新加坡、哈萨克斯坦、印尼等等,大家看完完全没有隔阂,全都深受触动。这也印证了,本土叙事和国际表达从来不是对立的。 <br> 反观有些创作者刻意模仿海外影片套路,照搬美式影片的叙事、配乐、剪辑模板,其实你只是在做一个复制品,这个东西它的内核没有人文的感知力,我们就觉得,这个作品可能不怎么样。而且如果我们要看的话,我为什么要看你拍一个山寨版的类型美国片?我可以看一个好几亿制作的那种好莱坞片子。 <br> 我们看到了很多片子,其实它的地域性都非常的强。今年有一个泰国的竞赛片,它拍的是跟佛教跟信仰有关。一个家庭,在一天的时间内去了大概有十多个不同的寺庙。这是非常有地域性的东西,但是他拍这个家人之间的矛盾、冲突和情感,这个是共通的。 <br> 1 <br> 2 <br> 下一页 <br> 余下全文