reply medium 2021-03-06 09:34:08

Guangdong Provincial People's Government General Office Letter on Approving the Establishment of the Joint Meeting System for the 'Guangdong Bottom-Line Livelihood Service Social Work Double Hundred Project'

广东省人民政府办公厅关于同意建立“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度的函

广东省人民政府办公厅 粤办函〔2021〕26号 ​ gd
This document approves the establishment of a joint meeting system to coordinate the implementation of the 'Guangdong Bottom-Line Livelihood Service Social Work Double Hundred Project', specifying its composition, responsibilities, and operational mechanisms.
Document Text 738 characters
广东省人民政府办公厅关于同意建立“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度的函粤办函〔2021〕26号省民政厅: 《广东省民政厅关于建立“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度的请示》(粤民发〔2021〕16号)收悉。省人民政府同意建立“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度。联席会议不纳入省级议事协调机构管理,不刻制印章,不正式行文,请按照省政府有关工作部署认真组织开展工作。 附件:“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度省政府办公厅2021年2月22日附件“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度 为统筹推进“广东兜底民生服务社会工作双百工程”(以下简称“双百工程”)相关工作,经省人民政府同意,建立“双百工程”联席会议(以下简称联席会议)制度。 一、主要职责 贯彻落实省委、省政府关于“双百工程”的有关部署要求,加强部门联动,统筹协调解决相关重大事项和重大问题,督促指导各地、各有关单位推进“双百工程”落实落细落到位。 二、组成人员 联席会议由省政府协调民政工作的副秘书长和省民政厅主要负责同志担任召集人。成员包括省民政厅、财政厅、人力资源社会保障厅、妇联、残联等单位分管负责同志。 三、工作机制 (一)联席会议根据工作需要不定期召开会议,由召集人主持,参会人员为联席会议成员。视工作需要,可邀请有关市政府和其他部门负责同志等参加会议。 (二)联席会议办公室设在省民政厅,办公室主任由省民政厅分管负责同志兼任。联席会议具体人员名单由办公室商各成员单位印发,并根据成员职务分工变动及时调整,抄报省领导。 (三)遇紧急或重大任务时,视情况由有关成员单位派员短期集中办公,协同推进有关工作。 (四)联席会议不纳入省级议事协调机构管理。
Topics
social welfare poverty alleviation inter-agency coordination
Metadata
文号 粤办函〔2021〕26号 ​
Publisher 广东省人民政府办公厅
Site gd
Date 2021-03-06 09:34:08
Category administrative
Policy Area 民生保障
CMS Category 其他文件
References (3)
unkn 联席会议制度的函粤办函〔2021〕26号 formal
unkn 粤民发〔2021〕16号 formal
prov 广东省民政厅关于建立“广东兜底民生服务社会工作双百工程”联席会议制度的请示 named
Citation Network Full network →