中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 190,975 · FONDS 70
Record · 中山市人民政府办公室 ACC. 2295013

Urging Notice on Fulfilling the House Expropriation Compensation Decision of Zhongshan Municipal People's Government (No. 98 Shangxin Village)

履行中山市人民政府房屋征收补偿决定催告书(上新村98号)

Issuer
中山市人民政府办公室
Date
2023-06-28 09:43:43
Instrument
other
Cited by
0
This document is a formal urging notice from Zhongshan Municipal People's Government requiring the heirs of a deceased property owner to fulfill the compensation decision for house expropriation under the old city renovation project, including accepting replacement housing, settling compensation balances, and vacating the property within 10 working days, or face potential court enforcement.
Full text · 原文 729 字
何树明、何树强、何树泉、何佩碧、何佩珍: 因西区旧城改造项目(马山片区)范围内的国有土地上房屋征收事宜,本机关依据《国有土地上房屋征收与补偿条例》第四条、第二十五条、第二十六条的规定,分别于2019年4月15日、2022年9月30日对郭细妹、何树明、何树强、何树泉、何佩碧、何佩珍的被征收房屋上新村98号作出《中山市人民政府房屋征收补偿决定书》《中山市人民政府关于房屋征收补偿决定书的补充决定》并送达。因郭细妹已故,本机关经向公安机关核实,你们(何树明、何树强、何佩珍)为郭细妹的法定继承人,并依法享有和承担被征收房屋的相应权利和义务。 你们未在规定期限内与房屋征收部门办理房屋征收与补偿手续、腾空并交付被征收房屋给房屋征收部门,也未在有效期内提出行政复议和行政诉讼。 根据《中山市人民政府关于房屋征收补偿决定书的补充决定》和《中华人民共和国行政强制法》第五十四条、《国有土地上房屋征收与补偿条例》第二十八条等相关规定,本机关催告如下: 请你们于收到本催告书之日起10个工作日内履行《中山市人民政府关于房屋征收补偿决定书的补充决定》的内容:收取调换房屋;收取补偿余款差额;按补偿决定书与房屋征收部门办理房屋征收与补偿手续,腾空并交付被征收房屋给房屋征收部门的义务。 你们在收到本催告书次日起三日内有权提出陈述和申辩,逾期不提出的,视为放弃陈述和申辩。无正当理由逾期不履行上述义务的,本机关将根据《中山市人民政府关于房屋征收补偿决定书的补充决定》《中华人民共和国行政强制法》《国有土地上房屋征收与补偿条例》等相关规定申请人民法院强制执行。 联系人:邓小姐 联系电话:0760-88639626 联系地址:中山市西区升华路8号 中山市人民政府2023年6月21日