中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 191,422 · FONDS 70
Record · 汕尾市人民政府办公室 ACC. 206807
汕府办函〔2016〕133号

Notice of Shanwei Municipal People's Government Office on Forwarding the Notice of the Provincial Government Office on Issuing the Guangdong Province Implementation Plan for the Key Tasks of the State Council General Office's 2016 Government Affairs Openness Work

汕尾市人民政府办公室转发省府办公厅关于印发广东省贯彻落实国务院办公厅2016年政务公开工作要点分工方案的通知

Issuer
汕尾市人民政府办公室
Date
2016-06-03 11:35:24
Instrument
work plan
Cited by
0
This notice forwards the Guangdong Province implementation plan for the 2016 government affairs openness work points issued by the State Council General Office, requiring all municipal departments and directly affiliated agencies to formulate specific measures and publicly disclose them within 30 working days.
Full text · 原文 361 字
市政府各部门、各直属机构:经市政府同意,现将《广东省人民政府办公厅关于印发广东省贯彻落实国务院办公厅2016年政务公开工作要点分工方案的通知》(粤办函〔2016〕236号)转发给你们,请认真贯彻落实。各部门、各直属机构要结合本单位工作实际制定具体工作措施,并在省方案公布后30个工作日内在本部门政府网站公开。我市2016年政务公开工作的工作任务、具体措施、牵头落实单位、完成时限按粤办函〔2016〕236号文的要求贯彻执行。我市牵头落实单位与省分工方案的牵头落实单位相对应,有牵头任务的部门还要加强对本系统公开工作的指导。市政府办公室将适时开展专项督查,并统一在市政府门户网站公布落实情况。20160530广东省人民政府办公厅关于印发广东省贯彻落实国务院办公厅2016年政务公开工作要点分工方案的通知812.pdf相关解读