announcement low 2017-01-05 02:51:27

Preliminary Announcement of Land Expropriation for the Urban Shantytown Renovation Project in Wangjiang Area, Jiangbei, Huizhou City

惠州市人民政府关于江北望江片城市棚户区改造项目用地土地征收的预公告

惠州市政府办公室 惠府〔2017〕3号 huizhou
This document is a preliminary notice from the Huizhou Municipal People's Government announcing the planned expropriation of approximately 606 mu of collective land in Wangjiang Village, Jiangbei Subdistrict, for the urban shantytown renovation project, specifying compensation standards and registration procedures.
Document Text 829 characters
\r 惠府〔2017〕3号\r \r \r 根据惠州市和惠城区土地利用总体规划,为实施城镇规划建设,市政府拟依法征收惠城区江北街道望江村位于江北望江片城市棚户区改造项目用地范围内约606亩集体土地,作为江北望江片城市棚户区改造项目用地,按程序上报审批。现就有关事项预公告如下: \r 一、征地范围、权属和面积。\r 拟征地块位于江北望江片城市棚户区改造项目用地范围内,属江北街道望江村集体土地,面积约606亩(具体范围和面积以征地红线图为准)。\r 二、补偿标准。\r (一)土地补偿和安置补助按《广东省征地补偿保护标准(2016年修订调整)》(国土资规字〔2016〕1号)规定的三类区补偿标准执行。具体见下表: \r \r \r \r \r \r 地 类\r \r \r 土地补偿和安置补助(元\/亩)\r \r \r \r \r 耕 地\r \r \r 64600\r \r \r \r \r 园 地\r \r \r 49667\r \r \r \r \r 林 地\r \r \r 25067\r \r \r \r \r 养殖水面\r \r \r 67067\r \r \r \r \r 未利用地\r \r \r 19867\r \r \r \r \r \r (二)青苗、房屋等地上附着物补偿按《惠州市加强建设项目征地拆迁管理规定》(惠府令第86号)执行。\r 三、上述土地范围内的土地权属单位及青苗等地上附着物权利人,应在本预公告发布之日起15日内到江北国土资源所(联系电话:2800054)办理土地征收补偿登记手续。逾期不办理征地补偿登记的,其补偿以国土资源主管部门调查结果为准。\r 四、自本预公告发布之日起抢建、抢种的地上附着物和本预公告发布之前未经合法批准而非法占用土地建设或搭建的永久性或临时性房屋及其它建(构)筑物不予补偿。\r 特此预公告。\r \r \r \r 惠州市人民政府\r 2017年1月3日\r
Topics
land expropriation urban renewal shantytown renovation
Metadata
文号 惠府〔2017〕3号
Publisher 惠州市政府办公室
Site huizhou
Date 2017-01-05 02:51:27
Category major_policy
Policy Area 土地征收
CMS Category 其他
Keywords
References (3)
cent 国土资规字〔2016〕1号 formal
prov 广东省征地补偿保护标准(2016年修订调整) named
unkn 惠州市加强建设项目征地拆迁管理规定 named
Citation Network Full network →