中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 191,434 · FONDS 70
Record · 新华社 ACC. 12761509

Director of Overseas Chinese Affairs Office: Overseas Chinese Community Building Should Focus on Standardization, Functionality, Youth, and Informatization

国侨办主任:海外侨团建设应注重规范化功能化年轻化信息化

Issuer
新华社
Date
2016-06-02
Instrument
other
Cited by
0
The Director of the Overseas Chinese Affairs Office of the State Council emphasized that overseas Chinese communities should strengthen their development in standardization, functionality, youth engagement, and informatization, and highlighted ongoing efforts to support overseas Chinese through legal services, cultural exchange, and platform building.
Full text · 原文 594 字
新华社北京6月2日电(记者黄小希)国务院侨办主任裘援平2日表示,侨团是团结凝聚侨胞的平台和纽带,海外侨团应在规范化、功能化、年轻化、信息化建设方面多下功夫。<br> 由国务院侨务办公室、中国海外交流协会主办的第八届世界华侨华人社团联谊大会2日在京开幕。来自136个国家和地区的华侨华人社团及华人社区服务机构负责人650余人与会。裘援平在开幕式上作主题报告。<br> 裘援平指出,海外侨团在规范化建设方面,对内要加强制度建设,对外要团结协作、服务侨胞;功能化建设要在服务侨胞等方面完善功能,只有让侨胞有更多获得感,他们才会对侨团产生归属感;年轻化建设着眼于解决可持续发展问题,培养新生力量,完善代际传承;信息化建设要采取新的联络和服务模式,利用新媒体手段实现“侨团+互联网”发展。<br> 裘援平同时表示,自上届大会上启动海外惠侨工程以来,国务院侨办致力于推进侨务法治建设、增进中外友好交流、创新侨务引智引资、搭建为侨服务平台、支持海外华文教育等,努力把祖(籍)国的温暖和关爱送到广大侨胞身边,与海外侨胞携手共建和谐侨社。<br> 据介绍,世界华侨华人社团联谊大会是全球华侨华人主要社团及负责人联谊交流的重要平台,其宗旨是增进友谊与团结、促进合作与发展,自2001年以来,已成功举办七届。第八届世界华侨华人社团联谊大会以“中国梦 侨胞梦——团结合作造福侨社”为主题,与会代表围绕大会主题交流经验、分享体会。