high
2026-04-15
Two Meetings Highlight China's Role in Injecting Stability into a Turbulent World
两场会见彰显中国为动荡世界注入的稳定性(和音)
人民日报
people
This commentary from People's Daily discusses President Xi Jinping's meetings with the Spanish Prime Minister and the Abu Dhabi Crown Prince, emphasizing China's diplomatic principles of strategic stability, cooperation, and opposition to the law of the jungle in international relations.
Document Text
1,346 characters
如何对待国际法和国际秩序,反映的是一国的世界观、秩序观、价值观和责任观。动荡世界中,中国外交理念正赢得越来越广泛的支持<br>
4月14日,在北京举行的两场重大外交活动引发国际社会高度关注。当天上午,习近平主席会见来华访问的西班牙首相桑切斯、阿联酋阿布扎比王储哈立德。国际舆论认为,在国际形势愈发动荡不安的背景下,各方加强与中国对话合作的意愿进一步上升,反映出对中国发展韧性、战略定力与大国担当的认同,以及对中国理念和中国方案的期待。<br>
一场是与欧洲主要国家,一场是同中东国家,两场会见展现诸多共同理念,引领双边关系发展,也为解决世界面临的突出难题提供启示。<br>
擘画双边关系,突出一个“定”字。发展中西关系,有“战略定力”。习近平主席指出,尽管国际形势变乱交织,中国和西班牙关系始终稳步发展,打造了具有战略定力的中西关系,一条重要经验就是基于共同利益作出正确决策。发展中阿关系,有“坚定共识”。习近平主席指出,巩固和提升中阿关系是双方的坚定共识,符合两国人民期待。中方愿同阿方携手同行,打造更加稳固坚韧、富有活力的中阿全面战略伙伴关系。<br>
中国与西班牙、阿联酋都是全面战略伙伴。桑切斯首相4年4次访华,凸显了中西关系的高水平。“中国正在铸造辉煌,注定要在世界的未来扮演关键角色。”桑切斯首相此访期间在清华大学这样描述他眼中的中国。近年来,中阿政治互信不断加深,务实合作稳步推进,人文交流丰富多彩,使两国人民受益。<br>
世界乱象丛生,更需选择“合作”。当前,中国正扎实推进中国式现代化,以高水平对外开放同各国共享发展机遇。中西深化合作,符合两国人民利益、顺应时代发展大势,增强了彼此走独立自主道路的实力和底气。双方把握机遇,共谋创新发展,不仅造福两国人民,还将为中欧关系健康发展注入更多动力。中阿将加强发展战略对接,在能源、投资、贸易、科技等领域深挖合作潜力,在联合国、金砖国家等多边平台增进协调合作,“以中阿关系的稳定性应对国际和地区形势的不确定性”。一个坚持立己达人的中国,在这个动荡时代更具合作引领力。<br>
面对公理和强权的较量,必须反对“丛林法则”。同为有原则、讲道义的国家,中西理应反对世界倒退回丛林法则,共同捍卫真正的多边主义,维护以联合国为核心的国际体系和以国际法为基础的国际秩序。桑切斯首相明确表示,西班牙积极支持习近平主席提出的四大全球倡议,愿同中方密切沟通协作,共同应对国际地缘政治、贸易保护主义、气候变化等方面挑战,维护国际法和多边主义。推动中东局势尽早重回和平安宁是国际社会的共同愿望。习近平主席就维护和促进中东和平稳定提出4点主张:坚持和平共处原则、坚持国家主权原则、坚持国际法治原则、坚持统筹发展和安全,为政治解决当前中东危机提供了中国智慧和方案。哈立德王储表示,阿方赞赏中国在国际事务中发挥负责任和建设性作用,致力于同中方保持密切沟通协调,促进相关方面停火止战。<br>
如何对待国际法和国际秩序,反映的是一国的世界观、秩序观、价值观和责任观。动荡世界中,中国外交理念正赢得越来越广泛的支持。中方愿同各方一道,坚定站在历史正确的一边、站在人类文明进步的一边,共同应对时代难题,为世界注入更多稳定性与正能量。<br>
《 人民日报 》( 2026年04月15日 03 版)
Topics
foreign policy
international relations
multilateralism
Metadata
| Publisher | 人民日报 |
| Site | people |
| Date | 2026-04-15 |
| Category | report |
| Policy Area | 外交政策 |
| CMS Category | 媒体报道 |
Verification