reply
low
2023-02-09
Reply of Suzhou Municipal Government on the Naming of Some Roads and Bridges in Chengnan Street, Wuzhong District
市政府关于吴中区城南街道部分道路桥梁地名命名的复函
This document approves the naming of three roads and three bridges in Chengnan Street, Wuzhong District, as requested by the local subdistrict office, in accordance with geographic naming regulations.
Document Text
1,099 characters
苏府地名函〔2019〕117号<br>
吴中区城南街道办事处:<br>
你们上报的《关于申请部分道路桥梁地名命名的函》(吴城街〔2019〕69号)收悉。根据地名管理法规的相关规定,同意将你们申报的位于吴中区城南街道区域内的3条道路地名和3座桥梁地名予以命名。<br>
一、道路地名命名<br>
(一)将位于弘中街(系石湖东路北侧规划道路,未命名、地名规划方案名)北,东起宝南路规划改道线(未命名、地名规划方案名“宝南路”,下同),至西折西北、复折西,至下田浜(系碧水湾花园东侧河道,未命名、俗称)止的道路命名为“澹台街”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Tántái Jiē<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:TANTAI JIE<br>
(二)将位于宝南路规划改道线西,南起步相桥(暂名)北堍、北至澹台街的道路命名为“宝田街”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Bǎotián Jiē<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:BAOTIAN JIE<br>
(三)将位于宝南花园东侧,南起石湖东路、北至澹台街的道路命名为“下田路”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Xiàtián Lù<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:XIATIAN LU<br>
二、桥梁地名命名<br>
(一)将位于澹台街、跨沿字港(河道,未命名、俗称)的桥梁命名为“仲舒桥”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Zhòngshū Qiáo<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:ZHONGSHU QIAO<br>
(二)将位于澹台街与下田路交叉口、跨下田河(未命名、俗称)的桥梁命名为“子羽桥”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Zǐyǔ Qiáo<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:ZIYU QIAO<br>
(三)将位于宝田街南端、跨规划河道(未命名)的桥梁命名为“步相桥”。<br>
地名汉语拼音拼写形式:Bùxiàng Qiáo<br>
地名标志汉语拼音拼写形式:BUXIANG QIAO<br>
你们要加强对相关单位正确使用标准地名的指导,及时会同有关部门,按照《地名 标志》(GB 17733-2008)国家标准落实地名标志的制作、设置工作。<br>
此函。<br>
苏州市人民政府<br>
2019年11月19日<br>
(此件公开发布)文档附件:<br>
市政府关于吴中区城南街道部分道路桥梁地名命名的复函(苏府地名函〔2019〕117号).pdf<br>
相关解读
<br>
扫一扫在手机打开当前页
<br>
分享到:
<br>
$('#share-1').share();
<br>
img#imgConac {
<br>
height: 55px;
<br>
}
<br>
网站导航:
<br>
中国政府网
<br>
苏州辖市(区)网站
<br>
苏州市政务网站
<br>
省(区市)政府网站
<br>
江苏省设区市网站
Topics
geographic naming
urban infrastructure
Metadata
| 文号 | 苏府地名函〔2019〕117号 |
| Publisher | 苏州市人民政府 |
| Site | suzhou |
| Date | 2023-02-09 |
| Category | major_policy |
| Policy Area | 地名管理 |
| CMS Category | 全部政策文件 |
Verification
References (1)
| unkn 吴城街〔2019〕69号 | formal |
Citation Network
Full network →