中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 191,882 · FONDS 70
Record · 人民日报 ACC. 12709257

From 'Feeling the Elephant' to 'Seeing the Whole Picture': Understanding a Real China (He Yin)

从“摸象”到“看清全象”,认识一个真实的中国(和音)

Issuer
人民日报
Date
2026-02-05
Instrument
other
Cited by
0
This People's Daily commentary argues that comprehensive and accurate understanding of China is essential for international cooperation, citing the 'blind men and the elephant' analogy used by President Xi Jinping and UK Prime Minister Starmer, and highlighting China's modernization, visa policies, and global engagement.
Full text · 原文 1,282 字
全面准确认识中国,才能理解为什么中国始终意味着确定性、机遇性和未来性<br> 如何认识中国,是国际社会常谈常新的话题。习近平主席曾不止一次对外讲述“盲人摸象”的典故,强调全面地认识一个真实的中国。<br> 近日,英国首相斯塔默在访华期间谈道:“‘盲人摸象’象征着世界上许多地方仍未全面了解中国。”在他看来,与中国更广泛、更深入接触,是“看清全象,从而建立更成熟、更符合时代要求关系的方法”。访问期间中英双方达成一系列交流合作共识,这充分说明,理性客观看待中国,就能打破偏见与误解的桎梏,为实现互利共赢打开空间。<br> 当前国际形势下,各方把握中国机遇的意愿更加迫切,建立全面而准确的对华认知,有助于夯实合作基础。一个有着14亿多人口的大国,正在经历人类历史上规模最大的现代化进程,其历史之悠久、幅员之辽阔、文化之多元、发展之迅速、变革之深刻,任何“盲人摸象”式的局部观察,都无法洞悉其全貌,还会加剧认知偏差,阻碍交流互鉴。<br> 全面认识中国,必须置于历史与现实的坐标系中。脱离了中国的历史和文化,脱离了中国人的精神世界和当代中国的深刻变革,全面认识中国就无从谈起。从积贫积弱到成为世界第二大经济体,从温饱不足到全面建成小康社会,“中国奇迹”绝非偶然,而是靠坚持走符合自身实际的现代化道路取得的。坚持历史视角和发展眼光,才能读懂中国故事,在深度理解中开启双向奔赴。今年以来,多国政要密集访华,在面对面交流中增进理解、深化互信,携手中国在变动不居的世界中寻找更多合作支点。正如斯塔默首相所指出,“我们的交往越深入,越能筑牢互信与尊重的基础,美好的未来和广阔的机遇就蕴含其中。”<br> 伴随中国与各国互动日益深化,越来越多外国友人选择亲身感受中华文明的悠久博大和中国式现代化的万千气象。近来海外网民掀起了一股“成为中国人”的新潮流,或拍视频分享中式生活智慧,或展示日常生活中的中国元素,用一种更接地气的方式全面感知中国。有外媒指出,这反映出外国网友对中国文化从远距离旁观到主动参与式认同的心态变化。有网友留言,“成为中国人”藏着人们对美好生活的共同向往。近期多家国际民调机构调查显示,越来越多外国民众对中国抱有更大兴趣、更好印象、更强认同。<br> “多到中国走一走、看一看”,习近平主席时常提到这句话。这份邀请,展现了中国开放、自信的胸襟。2025年中国单方面免签国家增加至48国,240小时过境免签政策适用口岸增至65个。2025年,8203.5万人次外国人入出境,同比上升26.4%,其中超七成享受免签入境便利。古朴的中国让人流连忘返,现代的中国令各国朋友直呼“真酷”。随着了解愈发深入,一个全面、真实、立体的中国形象更加清晰,收获的认同也更为坚实。<br> 今天的中国,正在中国式现代化新征程上勇毅前行。全面准确认识中国,才能理解为什么中国始终意味着确定性、机遇性和未来性。“十五五”规划建议为未来5年中国经济社会发展擘画蓝图,也为世界提供了一份“机遇清单”。中国将继续以开放拥抱世界的自信姿态和共享发展机遇的真诚意愿,与各国携手书写美美与共的新篇章。<br> 《 人民日报 》( 2026年02月05日 03 版)