policy issuance 7 citations 2017年09月20日

Notice of the Ministry of Science and Technology, the National Development and Reform Commission, and the Ministry of Finance on the issuance of the "Measures for the Openness and Sharing of National Major Scientific Research Infrastructure and Large Scientific Research Instruments"

科技部 发展改革委 财政部关于印发《国家重大科研基础设施和大型科研仪器开放共享管理办法》的通知

科技部 国科发基〔2017〕289号 most
Document Text 833 characters
.h1 {<br> PAGE-BREAK-AFTER: avoid; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; TEXT-ALIGN: justify; LINE-HEIGHT: 240%; MARGIN: 17pt 0cm 16.5pt; FONT-SIZE: 22pt; FONT-WEIGHT: bold<br> }<br> .h2 {<br> PAGE-BREAK-AFTER: avoid; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; TEXT-ALIGN: justify; LINE-HEIGHT: 173%; MARGIN: 13pt 0cm; FONT-SIZE: 16pt; FONT-WEIGHT: bold<br> }<br> .h3 {<br> PAGE-BREAK-AFTER: avoid; TEXT-JUSTIFY: inter-ideograph; TEXT-ALIGN: justify; LINE-HEIGHT: 173%; MARGIN: 13pt 0cm; FONT-SIZE: 16pt; FONT-WEIGHT: bold<br> }<br> DIV.union {<br> LINE-HEIGHT: 18px; FONT-SIZE: 14px<br> }<br> DIV.union TD {<br> LINE-HEIGHT: 18px; FONT-SIZE: 14px<br> }<br> 国科发基〔2017〕289号<br> 各省、自治区、直辖市及计划单列市科技厅(委、局)、财政厅(局),新疆生产建设兵团科技局、财务局,国务院有关部委、有关直属机构,有关单位:<br>     为落实《国务院关于国家重大科研基础设施和大型科研仪器向社会开放的意见》(国发〔2014〕70号),推动国家重大科研基础设施和大型科研仪器的开放共享,科技部、发展改革委、财政部三部门共同研究制定了《国家重大科研基础设施和大型科研仪器开放共享管理办法》。现印发你们,请遵照执行。<br> 科 技 部 发展改革委 财 政 部<br> 2017年9月20日
Metadata
文号 国科发基〔2017〕289号
Publisher 科技部
Site most
Date 2017年09月20日
CMS Category 规范性文件
References (2)
cent 国发〔2014〕70号 formal
cent 国务院关于国家重大科研基础设施和大型科研仪器向社会开放的意见 named
Citation Network Full network →