announcement medium 2005-12-31

Shanghai Municipal Government Announcement on Implementing Traffic Restriction Measures for High-Pollution Vehicles

上海市人民政府关于对高污染车辆实施限制通行措施的通告

sh
This announcement implements a phased traffic restriction policy for high-pollution vehicles (those failing to meet China Phase I emission standards) within Shanghai's inner ring road area to improve air quality and protect public health.
Document Text 345 characters
沪府发〔2005〕40号<br> 为改善本市大气环境质量,保障广大市民的身体健康,市政府决定,对达不到国家第一阶段机动车排放标准(相当于欧洲I号机动车排放标准)的高污染车辆实施限制通行措施。现通告如下:<br> 一、自2006年2月15日起,每天7时至20时,高污染车辆不得在本市内环线以内(含内环线)高架道路、延安路高架道路、沪闵路高架道路上行驶(在本市逗留7日以内的外省市过境车辆除外)。<br> 二、自2006年10月1日起,每天7时至20时,高污染车辆不得在本市内环线以内(含内环线)的高架道路和地面道路、延安路高架道路、沪闵路高架道路上行驶(在本市逗留7日以内的外省市过境车辆除外)。<br> 高污染车辆限制通行的具体实施办法,由市环保局、市公安局另行制定。<br> 上海市人民政府<br> 二○○五年十二月二十七日
Topics
environmental protection urban traffic management air pollution control
Metadata
Publisher
Site sh
Date 2005-12-31
Category regulation
Policy Area 环境保护与交通管理
CMS Category 沪府发
References (1)
unkn 沪府发〔2005〕40号 formal
Citation Network Full network →