中国政策档案 Governance Archive HOLDINGS 191,801 · FONDS 70
Record · sh ACC. 12688810

Notice of the Shanghai Municipal People's Government on Strengthening Several Matters Concerning the Administration of Shanghai Residence Permits

市政府关于加强上海市居住证管理若干事项的通知

Issuer
Date
2009-08-17
Instrument
notice
Cited by
0
This notice requires employers to apply for Shanghai Residence Permits on behalf of引进人才, suspends individual applications, mandates internal公示 of approved applicants, and imposes penalties including permit revocation and credit system recording for fraudulent submissions.
Full text · 原文 556 字
上海市人民政府关于加强上海市居住证管理若干事项的通知<br> 沪府发〔2009〕39号 各区、县人民政府,市政府各委、办、局:<br> 为了更好地发挥《上海市居住证》对人才引进的作用,根据市委、市政府《关于进一步优化上海人才发展环境的若干意见》(沪委发〔2009〕3号)精神,现就加强《上海市居住证》管理若干事项作如下通知:<br> 一、用人单位引进人才办理《上海市居住证》的,由用人单位向市或区县人力资源和社会保障部门指定的机构申报。暂停受理个人申办《上海市居住证》。<br> 二、用人单位引进人才办理《上海市居住证》的,经审核通过后,需在本单位内公示办理《上海市居住证》人员名单;有特殊情况不能公示的,应报市或区县人力资源和社会保障部门经办机构备案。<br> 三、在申请《上海市居住证》时,用人单位和引进人才应书面承诺所提供材料的真实性,不得弄虚作假。对提供虚假材料取得《上海市居住证》的,将依照有关规定予以注销,并记入社会征信体系。已被注销的《上海市居住证》,其持有人不再享受相关待遇。市人力资源和社会保障部门可视用人单位、个人弄虚作假的情节轻重,暂停其申请《上海市居住证》及其他相关业务的资格1-3年,直至取消申请资格。<br> 四、严禁任何中介机构或其他单位、个人代理申办非本单位人员的《上海市居住证》。 上海市人民政府<br> 二○○九年八月四日