announcement medium 2013-08-02

Notice of the Municipal Government on Adjusting Designated Ports for the Entry of Certain Animals and Animal Products

市政府关于调整部分运入动物及其产品指定道口的通告

sh
This notice adjusts the designated entry ports for animals and animal products entering Shanghai to strengthen disease prevention and safety supervision, specifying the new ports and enforcement procedures.
Document Text 489 characters
沪府发〔2013〕52号<br> 上海市人民政府关于调整部分运入动物及其产品指定道口的通告<br> 为加强对动物及其产品的疫病防控和安全监管,根据《中华人民共和国动物防疫法》、《上海市动物防疫条例》等法律法规规定,市政府决定,调整部分运入动物及其产品指定道口,具体如下:<br> 一、将原指定的金卫道口调整到新联道口,从2013年8月1日起正式启用。金卫道口不再承担相关职能。<br> 二、将原指定的牛棚港道口调整到向化道口,从2013年8月1日起正式启用。牛棚港道口不再承担相关职能。<br> 三、调整后,本市指定运入动物及其产品的市境道口为:<br> 葛隆道口、安亭道口、白鹤道口、西岑道口、枫泾道口、洋桥道口、新联道口、向化道口。<br> 四、动物及其产品进入本市的,应当按照国家规定,随车携带产地动物卫生监督部门出具的检疫合格等有关证明,并从上述指定的道口运入,接受动物卫生监督部门的监督检查。凡违反规定未从指定道口运入动物及其产品的,由公安或交通港口等部门进行劝阻;不听劝阻强行运入的,由动物卫生监督部门依照《上海市动物防疫条例》的规定,对运输活动中的承运人予以处罚。<br> 上海市人民政府<br> 2013年7月19日
Topics
animal disease control food safety transport regulation
Metadata
Publisher
Site sh
Date 2013-08-02
Category regulation
Policy Area 动物防疫与食品安全监管
CMS Category 沪府发
References (2)
unkn 沪府发〔2013〕52号 formal
unkn 上海市动物防疫条例 named
Citation Network Full network →