reply medium 2017-08-30

Shanghai Municipal Government Approval of the Regulatory Detailed Plan (Implementation Deepening) for the Expo Culture Park (Provisional Name) in the Huangpu Riverside ES2 Unit, Z000101 Unit, Yaohua Plot, Pudong New Area

市政府关于同意《浦东新区耀华地块Z000101单元(黄浦江沿岸ES2单元)世博文化公园(暂定名)控制性详细规划(实施深化)》的批复

sh
The Shanghai Municipal Government approves the regulatory detailed plan for the Expo Culture Park, a major public park project on the Huangpu Riverfront, specifying its scope, development principles, key facilities including retained Expo pavilions and a new opera house, and implementation requirements.
Document Text 786 characters
沪府〔2017〕72号<br> 上海市人民政府关于同意《浦东新区耀华地块Z000101单元(黄浦江沿岸ES2单元)世博文化公园(暂定名)控制性详细规划(实施深化)》的批复<br> 市规划国土资源局、浦东新区政府:<br> 沪规土资详〔2017〕467号文收悉。经研究,市政府同意《浦东新区耀华地块Z000101单元(黄浦江沿岸ES2单元)世博文化公园(暂定名)控制性详细规划(实施深化)》,具体批复如下:<br> 一、世博文化公园规划范围,东至卢浦大桥—长清北路,南至通耀路—龙滨路,西侧和北侧为黄浦江,规划建设用地约188公顷(含已建成的后滩公园约23公顷)。<br> 二、建设世博文化公园,是上海完善生态系统,提升空间品质,延续世博精神,建设卓越全球城市的重大举措之一。世博文化公园突出生态性、文化性与公共性,定位为生态自然永续的大公园、文化融合创新的大公园、市民欢聚共享的大公园。<br> 三、世博文化公园内保留法国馆、俄罗斯馆、意大利馆、卢森堡馆等4个世博场馆,新建上海大歌剧院、温室花园及配套设施。上海大歌剧院规划选址C02-01地块,用地性质为文化用地(C3),容积率不大于1.5,建筑高度不大于50米。C03-01地块规划配套设施,用地性质为文化商业混合用地(C3C2),规划容积率不大于1.5,建筑高度不大于24米。温室花园规划占地面积约2—3公顷,后续结合专业设计予以确定。要抓紧开展温室花园专项研究以及公园内景观设计细化工作。<br> 四、适当调整规划范围内道路网布局及长清路—世博馆路东侧规划道路红线,以保证世博文化公园的完整性和系统性。对周边道路交通和市政基础设施,要结合规划实施进一步听取相关部门意见。<br> 五、规划实施过程中,要深化方案研究,优化城市空间环境,加强项目管理和规划监督,妥善处理好规划实施中涉及的相关关系,促进相关区域有序、协调发展。<br> 上海市人民政府<br> 2017年8月9日
Topics
urban planning cultural facilities public parks
Metadata
Publisher
Site sh
Date 2017-08-30
Category normative
Policy Area 城市规划
CMS Category 沪府文件
References (2)
unkn 沪府〔2017〕72号 formal
unkn 沪规土资详〔2017〕467号 formal
Citation Network Full network →