announcement
low
2025-09-24 15:58:31
Notice on Lifting Traffic Control Measures on All City Expressways and Certain Tunnels
关于解除全市高速公路及部分隧道交通管制的通告
This notice announces the lifting of traffic control measures on all expressways and specified tunnels in Shenzhen, effective from 16:00 on September 24, 2025, following the termination of city-wide emergency response measures.
Document Text
317 characters
按照市防汛防旱防风指挥部要求,我市于2025年9月24日16时起解除全市“五停”措施,有序恢复生产生活。根据《中华人民共和国道路交通安全法》第四十条规定,我局决定同步解除对全市高速公路及部分隧道的交通管制,现通告如下: 一、2025年9月24日16时起,解除全市所有高速公路(含不收费路段)的交通管制措施,恢复正常通行。 二、2025年9月24日16时起,解除滨海下沉隧道、春风隧道、桂庙隧道、前海地下道路、妈湾跨海通道、东部过境连接线及相应匝道出入口的交通管制措施,恢复正常通行。 三、本通告自2025年9月24日16时起施行,请驾驶员留意路况变化,并服从现场交通警察的指挥。 特此通告。深圳市公安局交通管理局2025年9月24日
Topics
traffic management
emergency response
public safety
Metadata
| 文号 | 深公交(通)〔2025〕245号 |
| Publisher | 深圳市公安局 |
| Site | ga |
| Date | 2025-09-24 15:58:31 |
| Category | major_policy |
| Policy Area | 交通管理 |
| CMS Category | 通知公告 |
Verification
SHA-256
075a0733631e2ceac8661812b6e753bed54154af35de232ba566260079eec959
Compare with archived HTML
075a0733631e2ceac8661812b6e753bed54154af35de232ba566260079eec959
References (1)
|
unkn
中华人民共和国道路交通安全法
全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国道路交通安全法》等八部法律的决定 |
llm |
Citation Network
Full network →